Now pick you up and die

Publié le par Tortoise

Ca c'est de l'Incompréhension!

Dans Crash Me, y'a un petit extrait de film au début et j'avais jamais vraiment compris ce que disait la dame au sourire colgate...



J'avais interprété un truc comme "Now, pick you up and die", alors que le DVD du Alice & June Tour m'a permis de distinguer nettement la phrase pour la première fois, et en fait c'est "Welcome to our paradize".

D'accord...

Maintenant que j'y réfléchis, c'était quand même très bizarre, ce que  j'avais compris! "Maintenant, tu te prends (comme dans l'expression "tu te prends par la main", je pensais) et tu meurs". Avec un grand sourire bien american-life.
Bon, en même temps, je faisait pas de fixette sur ce truc, je ne m'étais arrêté dessus que deux ou trois fois, donc c'est pas comme les paroles qu'on chante avec amour et conviction jusqu'à se rendre compte que c'était pas du tout ça ^^

Publié dans Listen*n'Live

Commenter cet article